504
504
Last entries
AbroadLink takes part in the 2025 Rentrée du DM for the first time: expert translation and commitment to quality at the core of the medical device sector. [TOC] AbroadLink at the Rentrée du DM in Besançon: a strategic debut in Bourgogne-Franche-Comté For the first time, AbroadLink took part in the unmissable autumn event for the medical device sector: the Rentrée du DM , held in Besançon, at the...
Gift-giving is one of the oldest and most widespread human traditions. It has always symbolised gratitude, recognition, and the wish to connect with others. While the objects, forms, and rituals have evolved greatly over thousand of years, the core meaning of gift-giving remains the same: to show someone that they matter and to express gratitude. At our translation agency , AbroadLink , we know...
Artificial intelligence is changing the way professional agencies handle their translation workflows. Unlike simple machine translation via DeepL or Google Translate, agencies use advanced CAT (Computer-Assisted Translation) tools that include translation memories, glossaries, and customisable neural algorithms. The aim is to boost productivity while ensuring terminological consistency. [TOC]...
Without translation, manga would likely have remained confined to Japan. It has made it possible for many people to enjoy this niche culture and art directly from Japan , significantly contributing to its global development. But translating a manga is not just about converting words from one language to another. It is also a delicate art, requiring translators to convey an entire culture, juggle...
Translation under the MDR and IVDR has become a pivotal issue for manufacturers of medical devices and in vitro diagnostics. This is precisely the topic discussed in the webinar “Translation Under the MDR and IVDR: What a PRRC/QARA Should Know!” , organised by Team-PRRC in collaboration with AbroadLink . This event brought together industry professionals to share practical insights on regulatory...
AbroadLink is excited to announce that it will be taking part in MEDICA 2025 , one of the leading events in the global medical sector. Back at MEDICA for the third consecutive year, the company aims to use this international platform to boost its visibility, strengthen its network of strategic partners, and showcase its latest innovations in specialised medical translation. This blog will cover...
After our rewarding experience last year in Málaga , AbroadLink Translations is excited to announce our sponsorship and participation at the TEAM-PRRC 4th Annual Summit 2025 , taking place in Rome, Italy, on October 23–24, 2025 . This leading European regulatory affairs event has become a cornerstone for professionals working with medical devices, in vitro diagnostics, and MDR/IVDR compliance ...
Translation is a hidden profession: it often goes unnoticed, but without it, good luck understanding your coffee machine manual or enjoying a foreign TV series. It's all around us, in apps, TV shows, booklets, menus... yet somehow, we forget it's even there. Translating isn't just about juggling words: it's a skill, an art practised by unsung professionals — translators — who transform raw texts...
At AbroadLink Translations, we are delighted to announce the successful renewal of our ISO 9001, ISO 17100, and ISO 13485 certifications. This achievement demonstrates our unwavering commitment to quality, accuracy, and compliance in Life Sciences translations, particularly in the highly regulated field of medical devices in Europe. [TOC] A Strong Commitment to Quality and Compliance For...
[TOC] A crucial role in healthcare The medical device sector is essential for providing safe and effective healthcare. These devices encompass a wide range of equipment and services, designed to diagnose, prevent, monitor, treat, mitigate, compensate, modify, or replace in cases of diseases or injuries. Classification of medical devices Medical devices are classified according to their risk level...









