|
|
189
490

Last entries

09/02/2021
Translation
Professional translators are essential today, at the same time they are relegated to the background by technology. Forced to collaborate with machines, they have to face new elements that sometimes slow down their work and sometimes speed it up. Here is what changes and what does not change in terms of productivity in professional translation . [TOC] Linguistic and technical issues of...
02/02/2021
Translation
Medical translation is a demanding field that requires an excellent command of its own terminology. It may be a prescription, an operational report, a book, a scientific article or crucial research. TOC] But medical translation is also about to evolve thanks to the development of new technologies. With the improvement of translation software and online tools, it is to be expected that this...
26/01/2021
Translation
Unlike the lexicon, which assimilates in a more general way all the lemmas (words that can be included in a dictionary) of a given language, the glossary is specialised and limited to a very precise field. TOC] Using a translation glossary for your technical, scientific or medical translations is a method that will only bring you advantages. 1. Consistency and homogeneity of translations A...
19/01/2021
Translation
When translating a text of any kind, you should pay attention to the elements that should be left in the original language. The case of proper names, city names or company names should be analysed with caution, especially if machine translation is used . [TOC] The latter may tend to translate everything and only a human translator will be able to make certain distinctions in translation . Here...
12/01/2021
Translation
Safety Data Sheets (SDS) are essential documents for managing the risks inherent in chemical substances. It is mandatory to translate the safety data sheets into the local language of the country where the products are to be used. Here are four essential aspects to apply for translations. [TOC] Check that the instructions in the original document are followed The purpose of safety data sheets is...
05/01/2021
Translation
If there is one field that requires particularly advanced translation skills, it is medicine. Inaccurate or incorrect translations are absolutely unthinkable, given the human or legal consequences they could entail. It is therefore essential that medical translations are carried out by specialised translators and that these translators have the corresponding technical knowledge in the case of...
08/12/2020
Translation
Crowdsourcing, or collaborative participation , involves professional teamwork provided by external communities or collectives. Many web platforms, including the most well-known ones (Wikipedia, Facebook, Twitter, to name a few), use the work of their users to translate or improve the quality of the content translation. As well suited as crowdsourcing may be in some cases, in many other cases it...
01/12/2020
Translation
The more one uses online machine translations, the more one learns to distrust them, despite their increasing usefulness. Machine translators are useful for personal use, but for a corporate translation that you can trust, it is better to take your time, follow some rules, or even rely on professionals if the stakes are high. [TOC] The ABC of on-line machine translation It is difficult to do...
10/11/2020
Translation
Among the techniques for checking the quality of a translation, back translation is one of the most effective . It can be said that it gives good results and avoids falling into false friends, among other translation errors. Back translation should be carried out when we do not know the target language and want to know the content of the translation . It is therefore useful in any professional...
03/11/2020
Translation
Like humans, languages are not immortal. Of the approximately 7,000 languages (a very rough figure) spoken today, UNESCO estimates that about half are in danger of extinction in the short term. Why are we still concerned about dead languages in the 21st century and why do we need to translate them? [TOC] What does it mean when a language is dead? A dead language is a language whose last native...