|
|

AbroadLink News

Published on 02/10/2025

Translation under the MDR and IVDR has become a pivotal issue for manufacturers of medical devices and in vitro diagnostics. This is precisely the topic discussed in the webinar “Translation Under the MDR and IVDR: What a PRRC/QARA Should Know!”, organised by Team-PRRC in collaboration with AbroadLink. This event brought together industry professionals to share practical insights on regulatory compliance and managing medical translations.

Team-PRRC: a key partner for regulatory compliance

Team-PRRC is a European association that provides support to Persons Responsible for Regulatory Compliance (PRRC) as well as Quality and Regulatory Affairs (QARA) professionals. The organisation provides essential resources, training, and tools to help navigate the challenging landscape of the Medical Device Regulation (MDR) and the In Vitro Diagnostic Regulation (IVDR).

AbroadLink extends its sincere thanks to Team-PRRC for this collaboration on the crucial topic of translating technical and regulatory documents.

An expert presentation on MDR/IVDR translation requirements

The webinar was hosted by Josh Gambin, founder and Chief Marketing Officer (CMO) of AbroadLink. With over 25 years of experience in scientific and medical translation, Josh Gambin offered valuable insights into:

  • The role of translations in MDR/IVDR compliance
  • Common errors that can lead to non-compliance
  • Country-specific exceptions to consider
  • The risks associated with AI and machine translation

These points provided participants with a clear understanding of the language requirements imposed by European regulations.

An event that brought together nearly 170 participants

The topic generated strong interest, with nearly 170 professionals from the medical device and in vitro diagnostics sector in attendance. This turnout reflects the rising importance of translation in ensuring regulatory compliance in Europe.

Quiz with a prize winner

An interactive quiz livened up the presentation by testing participants' knowledge. The winner, the fastest to correctly answer three questions on translation and MDR/IVDR regulations, received an Amazon gift card worth €100.

The event then continued with an engaging live Q&A session, allowing participants to further explore some of the points covered during the conference.

Prospects for future webinars

AbroadLink is proud to support PRRCs, QARA professionals, and all those involved in translations by helping to make regulatory requirements clearer and easier to navigate within the medical sector.

Building on the success of this event, AbroadLink, an ISO 13485-certified company, plans to organise further webinars on MDR/IVDR translation and topics related to medical and regulatory translation.

Suggestions for readers: Choose the topics for our upcoming webinars yourself! Share the topics you would like to see covered in future sessions in the comments.

Did you miss this webinar but are interested in its content?

To receive the webinar presentation, simply contact AbroadLink by email at: al@abroadlink.com.

Alex Le Baut's picture
Alex Le Baut

With a background in Marketing and International Trade, Alex has always shown a passion for languages and an interest in different cultures. Originally from Brittany, France, he has lived in Ireland and Mexico before spending some time back in France and then settling permanently in Spain. He works as Sales & Marketing Manager at AbroadLink Translations.

MEDICAL_DEVICE_EN
1
Published on 29/09/2025

AbroadLink is excited to announce that it will be taking part in MEDICA 2025, one of the leading events in the global medical sector. Back at MEDICA for the third consecutive year, the company aims to use this international platform to boost its visibility, strengthen its network of strategic partners, and showcase its latest innovations in specialised medical translation. This blog will cover the main highlights of our participation, why we're returning for another year, and how you can connect with our team in person at the event.

[TOC]

What is MEDICA 2025?

MEDICA is known as the world's leading trade fair for medicine and health technology. The 2025 edition will be held in Düsseldorf, Germany, from 17 to 20 November. The event brings together thousands of exhibitors from over 70 countries each year, attracting nearly 80,000 visitors, all professionals in the sector.

Why is AbroadLink participating in MEDICA?

The participation of AbroadLink, our translation agency, in MEDICA 2025 is part of its international development strategy and is a way to reinforce its position in the medical translation sector. Based in Madrid and specialising in technical and medical translation, AbroadLink sees MEDICA as the perfect stage to showcase its expertise to a highly specialised and discerning audience.

MEDICA offers a unique opportunity to establish direct contacts with marketing managers, product managers, and quality or regulatory affairs managers from medical device companies, pharmaceutical laboratories, and health institutions. The goal is clear: to forge new business partnerships, meet specific needs in multilingual communication, and demonstrate the added value of AbroadLink's services in terms of compliance and linguistic quality.

What will AbroadLink bring to MEDICA this year?

At MEDICA 2025, AbroadLink will present its full range of specialised services, including regulated translations for medical devices, user manuals, technical documentation, software interfaces, and marketing content. The company will also showcase its expertise in multilingual DTP, ensuring the delivery of publication-ready files in each target language.

What sets AbroadLink apart is its commitment to quality, evidenced by several international certifications: ISO 13485 for medical devices, ISO 9001 for quality management, and ISO 17100 for translation services. Thanks to these standards, clients can expect excellence in each and every project, from start to finish.

One of the highlights of this year's edition is AbroadLink's integration with the WPML plugin, allowing WordPress users to send their content for translation straight from their CMS. This will be a real time-saver for multilingual marketing teams looking to streamline their international publishing workflow.

Practical details: how to find AbroadLink at MEDICA 2025

Visitors can find AbroadLink in Hall 12, Stand B44, in the area dedicated to IT services and solutions for the medical sector. This strategic location will allow AbroadLink to capture the interest of companies looking for specialised language partners for complex medical content.

The fair will run from Monday 17 to Wednesday 19 November from 10 am to 6 pm, and on Thursday 20 November from 10 am to 4 pm. Representatives from AbroadLink, including Josh Gambín and Alex Le Baut, will be on hand throughout the event to greet visitors, discuss their needs, and present customised solutions.

AbroadLink's presence at MEDICA 2025 reflects its ongoing commitment to innovation, quality, and close engagement with its clients in the medical sector. We warmly invite all professionals interested in specialised, reliable, and certified translation solutions to meet our team at Stand B44 in Hall 12.

Want to book a meeting or find out more before the event? Get in touch with us via our website today! Feel free to follow AbroadLink on LinkedIn to get a behind-the-scenes look at our preparations for the event, see the highlights of our participation, and read testimonials from our partners.

Other articles you may be interested in:

Djobdi SAIDOU's picture
Djobdi SAIDOU

Assistant marketing chez Abroadlink, Djobdi SAÏDOU est actuellement en deuxième année de Master Langues Étrangères Affaires Internationales à l'Université de Lorraine. Il est également titulaire d'une licence de langues étrangères appliquées.

1
Published on 22/09/2025

After our rewarding experience last year in Málaga, AbroadLink Translations is excited to announce our sponsorship and participation at the TEAM-PRRC 4th Annual Summit 2025, taking place in Rome, Italy, on October 23–24, 2025.

This leading European regulatory affairs event has become a cornerstone for professionals working with medical devices, in vitro diagnostics, and MDR/IVDR compliance. It is where top experts gather to share knowledge, discuss challenges, and shape the future of regulatory frameworks in the Life Sciences industry.

[TOC]

Who is TEAM-PRRC?

TEAM-PRRC (European Association of Person Responsible for Regulatory Compliance) is the main European association representing the Person Responsible for Regulatory Compliance (PRRC) role.

Introduced under the EU Medical Device Regulation (MDR 2017/745) and the In Vitro Diagnostic Regulation (IVDR 2017/746), the PRRC ensures that manufacturers meet strict regulatory and quality requirements before placing products on the European market.

The mission of TEAM-PRRC is to:

  • Support PRRCs across Europe with training, resources, and regulatory guidance.
  • Promote compliance best practices in medical device and diagnostic companies.
  • Strengthen patient safety through effective oversight and accountability.
  • Create a network of experts for knowledge-sharing and collaboration.

Today, TEAM-PRRC has become the go-to community for regulatory compliance professionals in the EU medical device industry.

Why the TEAM-PRRC Summit 2025 in Rome is a Must-Attend Event

The TEAM-PRRC Annual Summit is recognized as one of the most important regulatory affairs conferences in Europe. Here’s why it stands out:

  • Latest EU MDR/IVDR updates – Stay informed about new regulatory requirements and notified body expectations.
  • European networking hub – Meet regulatory affairs experts, medical device manufacturers, consultants, and service providers.
  • Practical insights – Interactive sessions provide hands-on solutions for navigating compliance challenges.
  • Future-oriented topics – Discussions highlight how regulatory frameworks can foster innovation and safer healthcare solutions.

If you are involved in medical device compliance in Europe, this summit is a key opportunity to strengthen expertise and partnerships.

About AbroadLink Translations – Specialists in Life Sciences and Medical Devices

At AbroadLink Translations, we support Life Sciences companies with specialized translation services for medical devices, clinical trials, and regulatory documentation.

We are proud to hold three ISO certifications that guarantee quality and compliance:

With this expertise, we help:

  • Medical device manufacturers comply with EU MDR/IVDR requirements across multilingual markets.
  • Life Sciences companies expand globally with precise, industry-specific translations.
  • Regulatory teams avoid risks through accurate, certified documentation translations.

By combining linguistic excellence and regulatory know-how, AbroadLink is the trusted partner for companies navigating compliance in Europe and beyond.

TEAM-PRRC 4th Annual Summit 2025 – Event Details

Location: Rome, Italy
Dates: October 23–24, 2025
Focus: EU MDR/IVDR compliance, medical device regulation, PRRC role

As a sponsor and exhibitor, AbroadLink Translations will be on site to connect with regulatory professionals, manufacturers, and innovators in the Life Sciences industry.

Following our successful participation at RAPS Euro Convergence 2025 in Brussels, we are eager to continue engaging in meaningful conversations, tackling regulatory challenges, and showcasing how our specialized regulatory translation solutions can support MDR/IVDR compliance and international growth.

Are you attending the TEAM-PRRC 4th Annual Summit in Rome? Visit us at our stand and let’s discuss how expert medical device translations can help your organization stay compliant, expand globally, and build safer healthcare systems.

Alex Le Baut's picture
Alex Le Baut

With a background in Marketing and International Trade, Alex has always shown a passion for languages and an interest in different cultures. Originally from Brittany, France, he has lived in Ireland and Mexico before spending some time back in France and then settling permanently in Spain. He works as Sales & Marketing Manager at AbroadLink Translations.

MEDICAL_DEVICE_EN
1
Published on 18/09/2025

At AbroadLink Translations, we are delighted to announce the successful renewal of our ISO 9001, ISO 17100, and ISO 13485 certifications. This achievement demonstrates our unwavering commitment to quality, accuracy, and compliance in Life Sciences translations, particularly in the highly regulated field of medical devices in Europe.

[TOC]

A Strong Commitment to Quality and Compliance

For companies operating in the Life Sciences and medical device sectors, precision in translation is not optional, it is essential. By renewing our three ISO certifications, we guarantee that our processes meet the highest international standards, giving our clients confidence in the safety, accuracy, and compliance of their multilingual documentation.

Our certifications include:

  • ISO 9001 – Quality Management Systems: Ensures structured processes, continuous improvement, and customer satisfaction.
  • ISO 17100 – Translation Services: The most demanding international standard for translation, requiring strict processes, qualified linguists, and a mandatory second review of every translation.
  • ISO 13485 – Medical Devices Quality Management: Originally designed for medical device manufacturers, this certification guarantees that our translation processes meet the same stringent requirements applied to medical device companies under EU MDR (2017/745) and IVDR (2017/746).

Why ISO Certifications Matter in Medical Device Translations

In regulated industries such as medical devices, pharmaceuticals, and biotechnology, even a minor translation error can have serious implications for patient safety and regulatory compliance. That is why ISO-certified processes are vital.

  • ISO 9001 ensures robust management and consistent quality.
  • ISO 17100 guarantees every translation undergoes bilingual revision by a second professional, eliminating omissions or errors.
  • ISO 13485 highlights our unique role as one of the few language service providers aligning with the same quality standards required of medical device manufacturers.

With these certifications, AbroadLink Translations offers Life Sciences companies across Europe and beyond the peace of mind that their critical documents such as clinical evaluations, IFUs, labeling, and regulatory submissions are handled with the highest precision.

A Trusted Translation Partner for the Life Sciences Industry

AbroadLink has years of expertise supporting medical device manufacturers, pharmaceutical companies, CROs, and research organizations. Our specialized team, combined with certified processes, helps clients:

  • Stay compliant with EU MDR/IVDR requirements and global regulatory frameworks.
  • Ensure linguistic accuracy and clarity across multilingual markets.
  • Expand internationally with translations adapted to both scientific and cultural contexts.

By combining linguistic excellence with regulatory expertise, we position ourselves as a trusted partner for companies that need specialized Life Sciences translation services in Europe.

Looking Ahead

The successful renewal of our ISO 9001, ISO 17100, and ISO 13485 certifications is a milestone in our journey to provide best-in-class translation services for the Life Sciences sector.

It reaffirms our mission: to help clients achieve regulatory compliance, international growth, and safer healthcare outcomes through accurate and reliable multilingual communication.

Beyond Certifications: Active Engagement in the Life Sciences Community

At AbroadLink, our commitment to the Life Sciences and regulatory affairs sector in Europe extends beyond our certified processes. We actively contribute to the industry by sponsoring, exhibiting, and sharing knowledge at leading international events:

These initiatives reflect our commitment to staying at the forefront of European regulatory affairs, while providing clients with not just translations, but specialized regulatory solutions that support compliance and innovation in healthcare.

Alex Le Baut's picture
Alex Le Baut

With a background in Marketing and International Trade, Alex has always shown a passion for languages and an interest in different cultures. Originally from Brittany, France, he has lived in Ireland and Mexico before spending some time back in France and then settling permanently in Spain. He works as Sales & Marketing Manager at AbroadLink Translations.

MEDICAL_DEVICE_EN
1
Published on 11/08/2025

Every year, the MEDICA trade fair in Düsseldorf brings together the most influential stakeholders in the global medical industry. From 17 to 20 November 2025, more than 5,000 exhibitors and 80,000 professional visitors from 165 different countries are expected to attend. It is the ideal opportunity to present your innovations, forge strategic partnerships and enhance your brand's visibility in the international market. MEDICA is much more than a trade fair... it is a powerful springboard for your international business strategy.

Exhibitor registrations closed on 3 March 2025, and requests are processed according to remaining availability. The trade fair covers a total area of over 115,000 m². To draw a comparison, this represents more than ten football pitches spread across the halls of the Messe Düsseldorf exhibition centre, making it one of the largest medical events in the world. The price of a stand varies according to its location, ranging from €298/m² to €329/m². Furthermore, there are supplementary fees, such as the mandatory Media Fee of €995, AUMA fees at €0.60/m² and waste management fees at €2.70/m². The standard minimum area is 12 m². As for visitors, tickets will be available a few months before the event, with a daily rate estimated at around €35, depending on the sales conditions.

[TOC]

Preparing your stand well: location, furniture and essential equipment

The key to success lies in meticulous preparation. However, if it is your first time participating at Medica, your location will largely depend on luck since you will be randomly assigned a stand. In your second year, you will then have the chance to obtain the same location as the previous year, depending on your budget. Large companies that participate in the fair every year have an almost guaranteed location. Whenever possible, choose a strategic location, near the main aisles or close to the thematic pavilions, to maximize natural traffic and capture the attention of visitors already interested in your areas of expertise. Opt for a modular, ergonomic and luminous stand. A flexible design allows you to adapt the space to different formats, such as individual meetings, group presentations, technical demonstrations. Ergonomics improve the visitor experience and good lighting attracts the eye while highlighting the key elements of your offer.

To make your exhibition stand truly attractive, its layout should naturally encourage visitors to enter. A stand that is too closed off or isolated can discourage entry, as it creates a visual and psychological barrier. Conversely, an open, well-lit space structured with clearly identifiable areas encourages curiosity and exploration. The entrance to the stand should be clear and welcoming, with a direct view of key elements such as products or demonstrations. A warm, well-positioned and easily identifiable reception point creates a positive first contact. It guides visitors and puts them at ease from the moment they arrive. The demonstration area, for its part, plays an essential role: it allows you to showcase your products in real-life situations and capture attention with concrete demonstrations. It should be visible from outside the stand, while being harmoniously integrated into the visitor's journey. A discreetly partitioned private discussion area placed nearby offers a suitable setting for confidential or business exchanges with decision-makers. To enhance attractiveness, consider integrating welcoming elements such as plants, soft lighting, comfortable furniture and offering refreshments to provide visitors with an exclusive experience by creating a sense of privilege. This will make them feel valued and appreciated, which will obviously be beneficial for your company's image. The entire stand should reflect your visual identity while also creating a friendly and professional atmosphere.

Don't forget the essential equipment: screens, interactive kiosks and presentation materials. These tools add value to your content and reinforce your message. Screens can display videos of your products, customer testimonials or reports on practical use. Interactive kiosks allow visitors to independently explore your catalogue or services. Presentation materials allow visitors to better understand and remember your offer. All these elements will improve their experience and give them a professional image of your company.

By taking these actions, you will increase the attractiveness of your stand and consequently the attention of visitors. Don't forget to include furniture for your staff to rest on so that they are in the best condition during their presentations. Comfortable seating or a discreet break room can make a difference at an intense trade fair like MEDICA, keeping your team efficient and available throughout the event, especially during peak hours.

Anticipating logistics

The success of your presence depends on flawless logistical organisation. Book your hotels near Messe Düsseldorf very early as demand is high. Do not neglect the transport of your team either. From the city centre, you can opt for public transport. The trade fair is served by metro (line U78 or U79) as well as by bus (line 722). The good news is that all these transports are free throughout the duration of the trade fair upon presentation of your valid and personalised participant badge.

On-site visibility

Creating a striking visual identity for your stand is not limited to sticking a logo on a partition, it is a strategic staging of your brand. Play with the colours of your graphic charter and coordinate all your material, digital supports and furniture so they have a uniform look. This will create a brand identity in the minds of your visitors and your stand will be all the more impactful and memorable, in addition to exuding professional visual coherence.

Use LED lighting to highlight certain elements, such as your logo or product, by adjusting the orientation of the lights, dynamic lighting or even the colour of the spotlights. It is a good strategy to catch the eye of passers-by and capture the public's attention as much as possible.

Make sure to position your logo high so that it is noticeable even from a distance or in a dense crowd. This once again attracts the attention of visitors, especially if your stand is located among other exhibitors. Also multiply the visible panels on your stand. The idea is that your logo is identifiable from any angle to ensure immediate recognition of your stand. However, be careful not to make it overwhelming. Good logo positioning helps anchor your brand in visitors' memory and reinforces your professionalism.

But the visibility of your participation in the MEDICA trade fair is not limited to the event itself... it starts well in advance. To make an excellent impression and maximise your impact, actively communicate about your presence through well-chosen digital and professional channels.

Start with a targeted email campaign, informing your clients, qualified leads and partners of your participation. A clear, dynamic and personalised message, accompanied by a visual of your stand or your flagship products, will encourage recipients to come and meet you. Include a registration link or a form to book an on-site appointment in this email.

On social media, announce your presence several weeks in advance, then maintain the pace with regular posts. Use attractive visuals, product teasers and short videos to generate interest. Don't forget to include the official trade fair hashtags (#MEDICA2025, #MEDICA) to gain visibility within the professional community. Instagram and Facebook stories as well as LinkedIn posts are ideal for creating an atmosphere around the behind-the-scenes of your preparation.

Also consider updating your email signatures by integrating a banner announcing your participation, such as "Find us at MEDICA 2025 – Stand XX". This allows you to spread the information discreetly but systematically with every professional exchange.

During the trade fair: capturing leads, analysing contacts, managing peak traffic

For effective participation in MEDICA, it is essential to manage peak traffic well. These usually occur between 9:30 am and 12:30 pm, then again between 2 pm and 4:30 pm. It is essential to organise the reception team accordingly. There must be sufficient staff and optimal distribution of roles in order to respond effectively to the flow of visitors. This organisation allows you to methodically manage the many visitors without being overwhelmed by their demands.

You can also offer personalised content to maximise interest. Brochures or QR codes leading to digital content can, for example, enhance the customer experience while making your statements uniform and clear.

Moreover, the use of goodies at a professional trade fair like MEDICA is an excellent lever to attract visitors' attention. In a dynamic and competitive environment, every visual element counts, and a well-thought-out promotional item can become a real magnet for visitors. By having these items on your stand — whether pens, tote bags, notebooks, or other useful accessories — you naturally encourage passers-by to stop, interact and start a conversation with your staff.

Beyond the immediate appeal, goodies fulfil an essential strategic function by making an impression on visitors. By leaving with an item bearing your company's name or logo, they take away a tangible memory of their visit to your stand. This physical link extends the impact of your presence, embedding you in their memory long after the trade fair ends.

Finally, goodies can also be a conduit for transmitting values and brand image. An eco-friendly design or innovative item says a lot about how you wish to be perceived. By choosing items in line with your positioning, you create coherence between your commercial discourse and the experience lived by visitors.

One of the major reasons for participating in MEDICA is making contact, a fact that should not be overlooked. It is advisable to facilitate this as much as possible by creating contact points before the trade fair to prepare meetings and facilitate contact. To this end, you can do the following:

  • Use an appointment scheduling tool (like Calendly). Create a personalised link to allow qualified leads to book a slot according to your availability. Include this link in your emails, signatures, social networks or web pages dedicated to your presence at the trade fair. Actively promote this tool in your pre-trade fair communications.
  • Provide online contact forms: Collect contact details with a simple page and consider adding a QR Code to your communication material that directs people to this form.
  • Take part in proactive communication: Contact certain target visitors or partners in advance via email, phone or LinkedIn to propose a meeting. Inform them of your presence at the trade fair and offer available slots.

Of course, contact is also made during the trade fair, you can use:

  • Paper forms: Offer forms to be filled out manually for visitors who do not wish to use a digital format.
  • Online forms accessible via QR Code: Clearly display QR Codes on your stand allowing visitors to fill out a quick form from their smartphone.
  • Official trade fair app — Scan2Lead: Use this app to scan visitors' badges and instantly retrieve their information. All data is centralised for easy processing after the trade fair (available for iOS and Android).

After MEDICA: follow-up with prospects, reminders and return on investment

Once the trade fair is over, do not let the commercial momentum fade away. Analyse the data collected at your stand, identify the most promising contacts and quickly engage in personalised follow-ups. Your CRM then becomes your best ally to track each interaction, turn leads into concrete opportunities and accurately measure the return on investment of your participation. It is in this post-event phase that the true value of MEDICA is played out.

At AbroadLink, we will be present at the 2025 edition of MEDICA for the third time to support companies in the healthcare sector with their specialised translation needs. You will be able to meet Josh Gambín and Alex Le Baut who will represent our company in hall 12, stand B24, where we will be delighted to discuss your multilingual projects with you.

Djobdi SAIDOU's picture
Djobdi SAIDOU

Assistant marketing chez Abroadlink, Djobdi SAÏDOU est actuellement en deuxième année de Master Langues Étrangères Affaires Internationales à l'Université de Lorraine. Il est également titulaire d'une licence de langues étrangères appliquées.

MEDICAL_DEVICE_EN
1
Published on 18/06/2025
aiHubLink: Revolutionising Translation with LLM Integration

aiHubLink, AbroadLink’s internal web application that seamlessly integrates Large Language Models (LLMs) into translation project management. By combining cutting-edge AI capabilities with robust project management systems, aiHubLink empowers us, as a translation service provider, to elevate translation processes to unprecedented levels of quality, efficiency, and adaptability.

[TOC]

Enhanced Translation Processes with AI Integration

aiHubLink serves as the cornerstone of our translation operation by leveraging LLMs to streamline critical tasks, connecting AI with human intervention seamlessly. Key applications include:

  • AI Translation: Formerly known as machine translation, AI translation maximises accuracy and fluency, bridging linguistic gaps with remarkable quality gains with respect to the previous technology (neural machine translation, known as NMT).
  • Terminology Extraction: Extraction of domain-specific terms, ensuring translations remain contextually accurate.
  • Terminology Consistency: By harnessing LLMs, aiHubLink minimises inconsistencies across translation projects, enhancing uniformity and reliability.
  • Customisation: Tailored translation processes meet client-specific goals, adapting workflows to individual requirements seamlessly.
  • Linguistic Quality Assurance (LQA): Integrated LQA features ensure translations meet the highest standards of linguistic and contextual precision.

This combination of features not only streamlines workflows but also guarantees superior quality in every translation project.

Future-Proofing Translation Management

One of aiHubLink’s most significant advantages is its connectivity to LLMs and project management systems through APIs. This strategic approach ensures:

  • Rapid Adaptability: As the landscape of LLM technology evolves, aiHubLink is primed to integrate emerging contenders that may surpass today's leaders, such as OpenAI.
  • Multi-Model Connectivity: aiHubLink allows connections to multiple LLMs, enabling comparisons, task-specific model utilisation, and maximising their proven strengths.
  • Growth and Scalability: The flexible architecture of aiHubLink supports the seamless incorporation of novel capabilities and expanded functionalities, ensuring long-term relevance.

This dynamic approach positions our company to remain at the forefront of AI-driven translation solutions.

Custom Solutions for Unique Client Needs

Another standout feature of aiHubLink is its ability to adapt to the specific needs of our clients. By integrating customised workflows, we deliver tailored solutions such as:

  • Client-Specific Models: Connect with LLMs trained by our customers to address unique linguistic and domain-specific challenges.
  • Task Integration: Create bespoke tasks aligned with translation requirements, whether for legal, medical, or technical industries.
  • Enhanced Collaboration: Enable clients to play a pivotal role in the translation process, strengthening partnerships and results.

This versatility ensures that no matter the complexity of the project or client demands, aiHubLink rises to the occasion.

In conclusion, aiHubLink exemplifies the marriage of advanced AI technologies with operational excellence, transforming the translation landscape. With its adaptability, multi-model integration, and client-centric approach, aiHubLink positions our company as a leader ready to meet the evolving demands of the global translation industry.

Josh Gambin's picture
Josh Gambin

Josh Gambin holds a 5-year degree in Biology from the University of Valencia (Spain) and a 4-year degree in Translation and Interpreting from the University of Granada (Spain). He has worked as a freelance translator, in-house translator, desktop publisher and project manager. From 2002, he is a founding member of AbroadLink and is the CMO of the company.

linkedin logo
1
Published on 19/05/2025
RAPS Euro Convergence 2025

AbroadLink is proud to have participated last week in RAPS Euro Convergence 2025, held this year in the vibrant city of Brussels from May 13 to May 16, 2025. As a trusted provider of professional translation and localization services for the life sciences industry, this event offered a unique opportunity to connect with regulatory professionals, explore current trends, and strengthen our commitment to the global health sector.

From insightful sessions to energizing conversations, Euro Convergence 2025 was an ideal platform to showcase our translation company’s solutions for regulatory translation challenges—and to highlight the vital role of language services in compliance and global market access.

[TOC]

What’s RAPS EuroConvergence?

RAPS EuroConvergence is the premier annual event organized by the Regulatory Affairs Professionals Society (RAPS) in Europe. The conference brings together top minds in regulatory affairs, clinical affairs, and quality from across the continent—and beyond.

Spanning three days of learning, collaboration, and networking, the event offers deep dives into the most pressing regulatory issues facing medical device and industries. Attendees benefit from a diverse lineup of workshops, expert panels, and case studies, all designed to inform and inspire better regulatory practice in Europe’s complex and fast-evolving environment.

For companies like AbroadLink, Euro Convergence is more than just a conference—it's a bridge to the professionals who depend on precision, clarity, and cultural fluency in their regulatory communications.

Being our first time at the event, we were very satisfied with the organization of the event. Special thanks to Brian Osika, RAPS Sales Executive, for his professionalism and support through all the event always with a smile and proactive attitude.

Booth 34: Nice Location, Better Neighbours

RAPS Euro Convergence: Alex Le Baut and Josh Gambín

This year, AbroadLink proudly exhibited at Booth 34, right in the heart of the exhibit hall. With excellent foot traffic and visibility, our booth became a welcoming hub for visitors curious about our tailored translation solutions for clinical trial documentation, CE marking submissions, labelling, IFUs, and more.

But what truly made Booth 34 special? The company we kept. Our colleagues Josh Gambín and Alex Le Baut, where representing AbroadLink at event. Flanked by some of the most respected names in the industry, including innovative regulatory consultancies and cutting-edge software providers, we had the pleasure of exchanging ideas and forming new partnerships throughout the event.

Special thanks to Alexander Paprotté from Veeva Systems, whose positive energy was spread all over the place, including our booth.

Lisbon: Next Destination for RAPS Euro Convergence

As the energy of Brussels begins to settle, we already have our sights set on Lisbon, the stunning host city for RAPS Euro Convergence 2026. With its rich history, vibrant life sciences sector, and growing prominence in the European regulatory landscape, Lisbon promises to be a fantastic venue for next year's gathering.

AbroadLink is excited to continue this journey with the RAPS community. We look forward to reconnecting with familiar faces, meeting new ones, and continuing to support the global regulatory ecosystem with world-class language services.

Do you need a Certified Medical Translation Service? Connect with AbroadLink to learn more about commitment to excellence in regulatory translation.

Josh Gambin's picture
Josh Gambin

Josh Gambin holds a 5-year degree in Biology from the University of Valencia (Spain) and a 4-year degree in Translation and Interpreting from the University of Granada (Spain). He has worked as a freelance translator, in-house translator, desktop publisher and project manager. From 2002, he is a founding member of AbroadLink and is the CMO of the company.

linkedin logo
1
Published on 03/03/2025
calculating-growth

The translation company begins 2025 on a strong footing after a busy and fruitful 2024.

[TOC]

Increase in turnover

AbroadLink's growth continues its momentum, maintaining positive progress in 2024. Five years ago, we experienced one of the worst health emergencies in decades. The COVID-19 crisis paralysed the entire world, hitting us hard and leaving us unable to estimate its duration or long-term impact. Amidst the chaos, the global economy was weakened, and some even spoke of a collapse. However, far from crushing the economy, this crisis actually gave it a new momentum...

The translation agency is among one of the companies that managed to ride the post-COVID wave to regain sustainable growth. On one hand, the healthy state of entire sectors of the economy brought new opportunities. On the other hand, AbroadLink was able to bounce back thanks to its resilience and adaptation.

Relevant strategic choices

Since 2002, AbroadLink has been supporting companies in their international business with a range of language solutions suited to their needs. Although the translation agency operates in many sectors, from finance to renewable energies, the pre-COVID period already marked a turning point in its trajectory. As part of its strategic vision, the company had chosen to specialise in the health sectors, notably in dentistry, medical devices, and pharmaceuticals.

This proved to be a wise choice as these industries now represent a significant part of the work carried out by the company. The knowledge and experience gained over the years place AbroadLink as an expert in these fields.

Quality: our leitmotif

Changes in markets, tools, and techniques represent both opportunities and threats for individuals and companies. Recent technological developments are disrupting our daily lives, and Artificial Intelligence seems to be both a boon and a curse that could put us humans on the sidelines.

It is therefore important to understand these trends, plan ahead, and forge a strategic position. AbroadLink believes that it is necessary to adapt and live with AI without placing it on a pedestal.

Quality has always been at the heart of AbroadLink's strategy. By renewing all its ISO certifications at the beginning of 2025, the translation company reaffirms its desire to always offer the best possible quality of service and its commitment to human intervention in its processes. In this article, we discuss the importance of machine translation post-editing.

AbroadLink at the forefront

At the end of 2023, AbroadLink integrated a second CAT (Computer-Assisted Translation) tool into its toolkit: MemoQ. After working exclusively for years with the other heavyweight in the sector, SDL Trados, the company wishes to have all the means necessary to stay at the forefront of technology and uphold its commitment to quality.

AbroadLink is growing!

As mentioned earlier, AbroadLink does not intend to rely solely on technology. Alongside the integration of the MemoQ CAT tool, five new people have also joined the company's ranks to handle its growth and new incoming demands.

Representing the core business of the company, it is the Project Management Department that has benefited the most from these new hires, in addition to the Sales Department. Further arrivals are planned from May 2025, notably in the Marketing & Communication Department.

Other articles you may be interested in:

Alex Le Baut's picture
Alex Le Baut

With a background in Marketing and International Trade, Alex has always shown a passion for languages and an interest in different cultures. Originally from Brittany, France, he has lived in Ireland and Mexico before spending some time back in France and then settling permanently in Spain. He works as Sales & Marketing Manager at AbroadLink Translations.

1
Published on 03/12/2024
Medica 2024

This year we give a step forward: AbroadLink participated as exhibitor in the most important medical technology event in Europe for 2024: the Medica trade fair in Düsseldorf.

[TOC]

Hall 13, Stand B13: service providers for MedTech Companies

We were located in Hall 13, titled “IT Systems and IT Solutions”, where the majority of service providers for the medical device industry are placed in Medica. We were in one of the ends of the hall, next to the entry door for Hall 14.

More than 5100 companies from 72 countries

A lot of companies for all over the world visit Medica every year as a meeting point with customers so as to find new providers. We counted 5154 companies. The most represented countries were China (1223), Germany (613), USA (357), Korea (323), Italy (322), Taiwan (279), Turkey (223) and France (175), but we could also find some exhibitors from more exotic locations such as Senegal, Puerto Rico, Kazakhstan or Sri Lanka. Regarding the Chinese presence, we found that many German companies were actually run by Chinese people and owned by Chinese companies. We cannot say what percentage of companies incorporated in Germany were Chinese companies, but certainly we need to add a few more companies to the figures given in the paragraph above to China and subtract them from Germany. Below you can see a table with the number of companies per country and its percentage with respect to the total number of companies:

AbroadLink’s Raffle left some happy winners behind

As part of AbroadLink’s promotion efforts, we made a raffle giving a way 3 splendid Samsonite backpacks, so we left some people with very happy smiles and a brand new back-pack. Here the happy winners of our Medica 2024 raffle:

  • Samsonite Coatify Biz - Backpack 15.6" Rolltop won by Mélina Le Roux from innobiochips
  • Samsonite Securipak 2.0 - Backpack 15.6" won by Ömer Faruk Balci from Pixel Technology
  • Samsonite Spectrolite 3.0 - Backpack 17.3" won by Jorge Cornejo from Biomedical Systems SAC

20 kilos of coffee in 4 days!

We are also proud to have contributed to people’s awareness and focus on the trade fair by giving away Italian coffee to any of those who need it! During the event, we spend 20 kilos of coffee that translated into almost 2000 coffee served!

 

Josh Gambin's picture
Josh Gambin

Josh Gambin holds a 5-year degree in Biology from the University of Valencia (Spain) and a 4-year degree in Translation and Interpreting from the University of Granada (Spain). He has worked as a freelance translator, in-house translator, desktop publisher and project manager. From 2002, he is a founding member of AbroadLink and is the CMO of the company.

linkedin logo
1
Published on 31/10/2024
TEAM-PRRC Malaga

In our commitment with the medical device industry and in order to further understand the needs and requirements of our clients, AbroadLink joined TEAM-PRRC, the non-profit European Association dedicated to the new profession of "Person responsible for regulatory compliance" (PRRC) which originated in Article 15 of the Regulation (EU) 2017/745 (MDR) and in Article 15 of the Regulation (EU) 2017/746 (IVDR) of the European Parliament and the Medical Device Council.

TEAM-PRRC serves as a professional hub, offering resources, training, and networking opportunities to enhance the skills and confidence of PRRCs. The association is committed to fostering a community where compliance professionals can share knowledge, address challenges, and stay informed about the latest regulatory updates.

[TOC]

AbroadLink supports TEAM-PRRC ANNUAL SUMMIT (3rd edition)

As part of AbroadLink’s support as new members we sponsored and exhibited during the TEAM-PRRC ANNUAL SUMMIT (3rd edition) celebrated this year at Malaga (Spain).

The event brought together almost 200 stakeholders including Notified Body, Competent Authorities, European Representative, Consultant Services and Manufacturers.

During the sessions, PRRC’s sensitive topics were addressed like legal responsibilities or the current deadlines for the full implementation of the MDR.

Rome waits for the 4th Edition of the TEAM-PRRC ANNUAL SUMMIT

As promised by the organization, Elem Ayne, president of the association announced the future location of the next summit: Rome!

We expect to be in Rome during 2025 to keep learning and meeting the different stakeholders in a very stimulating environment!

Josh Gambin's picture
Josh Gambin

Josh Gambin holds a 5-year degree in Biology from the University of Valencia (Spain) and a 4-year degree in Translation and Interpreting from the University of Granada (Spain). He has worked as a freelance translator, in-house translator, desktop publisher and project manager. From 2002, he is a founding member of AbroadLink and is the CMO of the company.

linkedin logo
MEDICAL_DEVICE_EN
1